ace1962 (ace1962) wrote,
ace1962
ace1962

Новый перевод романа "Сто лет одиночества" выйдет в июне

Оригинал взят у philologist в Новый перевод романа "Сто лет одиночества" выйдет в июне
Российское издательство АСТ, обладающее эксклюзивными правами на произведения Габриэля Гарсиа Маркеса на русском языке, ориентировочно в июне этого года выпустит "Сто лет одиночества" в новом переводе, сообщил РИА Новости представитель издательства.



"В ближайших планах издательства — выпуск романа "Сто лет одиночества" в переводе Нины Бутыриной и Валерия Столбова. Стилистически этот перевод отличается от более позднего перевода Маргариты Былинкиной и, по мнению ряда испанистов, он лучше соответствует авторскому замыслу", — сказал собеседник агентства. В издательстве уточнили, что перевод Бутыриной и Столбова уже несколько раз выходил в России, но эта публикация станет первой легальной версией. По его словам, ориентировочная дата выхода нового перевода намечена на июнь.

В 2011 году впервые в России АСТ выкупило права на издание книг Маркеса, которыми владеет крупнейшее испанское агентство "Кармен Балселлс". Советским издательствам не приходилось вступать с ним в переговоры, так как в СССР действовал закон об авторском праве, предусматривавший свободный выпуск всех произведений, написанных до 1973 года. Под эту норму попал и роман "Сто лет одиночества", изданный в 1967-м.

http://ria.ru/culture/20140421/1004849793.html

Subscribe
promo ace1962 march 11, 2014 13:57 8
Buy for 100 tokens
Данный документ является одним из немногих документов Древнейшей Цивилизации, которые могут пролить свет на причины Последней Войны и последующей гибели Древнейшей Цивилизации Письмо патриота президенту Путину Дорогой президент Путин! Владимир Владимирович! Мы, патриоты России с восторгом…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments